Я говорила, что я их люблю? Забудьте. Я их ненавижу.
Не-на-ви-жу.
Привезли калитку и ворота. Устанавливают. В процессе требуется песок.
-Щас, - говорю, - его как раз должны привезти. Буквально вот-вот. Пять тонн, за которые, включая доставку, уплОчено неделю назад.
Ждем-с. Не везут чевойта.
Набираю номер. Так, мол, и так, адрес такой-то, где мой песок?
Очень приятный мужской голос (баритон, если кому интересно) начинает мне рассказывать, что у них, понимаете ли, трактор сломался. Вот прямщаз взял и сломался, негодник, баловник эдакий. И они там изо всех сил его починяют, буквально в поте лица, специалист работает, все дела, и если вдруг - если вдруг, блядь! - его починят, то они сразу же мне песок и привезут. Все пять тонн, включая оплаченную доставку.
Я вежливо интересуюсь, не охуели ли ли они, случайно. И куда делся весь остальной транспорт речного порта, вряд ли у них там единственный трактор (хотя кто знает, кто знает).
Тогда мне участливо объясняют, что это техника, и даже космические корабли ломаются, чоужтам про трактор говорить. А когда я отвечаю в том смысле, что на космические корабли мне глубоко наплевать, они мне песок привезти не обещались, баритон обиженно говорит, что вот мы же предлагали вам тут на днях песок-то завезти, а вы чевойта отказались, а теперь трактор, и специалист, и мы стараемся сильнее.
-Слушайте, - изумляюсь я, - не знаю, как со своим временем обращаетесь вы, а я свое планирую, понимаете? И если я нахожусь на другом конце города или вообще в другом городе, а вы мне услужливо предлагаете привезти песок, я никак не могу с этим согласиться. И вообще, если вы берете деньги вперед за еще неоказанную услугу, а потом не спешите (или наоборот, чересчур спешите) мне ее оказать, то как это вообще называется? Вы понимаете, что вы ломаете мне все планы, завязанные на этот песок, который мне нужен СЕГОДНЯ?
Баритон не понимает. Он опять рассказывает про поломку единственного трактора, про специалиста, про в поте лица и мы стараемся, а напоследок обещает, что "в любом случае я вам перезвоню".
Ну, и шоробыть, я вас спрашиваю? Нет, братья и сестры, совок неистребим и живуч, как борщевик, ты его выкорчевываешь, а он снова упорно прет наружу, и даже дустом не помогает.
А я в трансе. Если они так и не починят свой долбаный трактор, у меня действительно накрываются все планы на ближайшую неделю. Как минимум.
Суки.
Не-на-ви-жу.
Привезли калитку и ворота. Устанавливают. В процессе требуется песок.
-Щас, - говорю, - его как раз должны привезти. Буквально вот-вот. Пять тонн, за которые, включая доставку, уплОчено неделю назад.
Ждем-с. Не везут чевойта.
Набираю номер. Так, мол, и так, адрес такой-то, где мой песок?
Очень приятный мужской голос (баритон, если кому интересно) начинает мне рассказывать, что у них, понимаете ли, трактор сломался. Вот прямщаз взял и сломался, негодник, баловник эдакий. И они там изо всех сил его починяют, буквально в поте лица, специалист работает, все дела, и если вдруг - если вдруг, блядь! - его починят, то они сразу же мне песок и привезут. Все пять тонн, включая оплаченную доставку.
Я вежливо интересуюсь, не охуели ли ли они, случайно. И куда делся весь остальной транспорт речного порта, вряд ли у них там единственный трактор (хотя кто знает, кто знает).
Тогда мне участливо объясняют, что это техника, и даже космические корабли ломаются, чоужтам про трактор говорить. А когда я отвечаю в том смысле, что на космические корабли мне глубоко наплевать, они мне песок привезти не обещались, баритон обиженно говорит, что вот мы же предлагали вам тут на днях песок-то завезти, а вы чевойта отказались, а теперь трактор, и специалист, и мы стараемся сильнее.
-Слушайте, - изумляюсь я, - не знаю, как со своим временем обращаетесь вы, а я свое планирую, понимаете? И если я нахожусь на другом конце города или вообще в другом городе, а вы мне услужливо предлагаете привезти песок, я никак не могу с этим согласиться. И вообще, если вы берете деньги вперед за еще неоказанную услугу, а потом не спешите (или наоборот, чересчур спешите) мне ее оказать, то как это вообще называется? Вы понимаете, что вы ломаете мне все планы, завязанные на этот песок, который мне нужен СЕГОДНЯ?
Баритон не понимает. Он опять рассказывает про поломку единственного трактора, про специалиста, про в поте лица и мы стараемся, а напоследок обещает, что "в любом случае я вам перезвоню".
Ну, и шоробыть, я вас спрашиваю? Нет, братья и сестры, совок неистребим и живуч, как борщевик, ты его выкорчевываешь, а он снова упорно прет наружу, и даже дустом не помогает.
А я в трансе. Если они так и не починят свой долбаный трактор, у меня действительно накрываются все планы на ближайшую неделю. Как минимум.
Суки.
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
Знают, суки, что никуда клиент не денется и на счетчик не поставит. А знали бы - пошевеливались бы.
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
а звонить их не научили при поломке???????
From:
no subject
Через 10 минут тот едет обратно. не нашел, видать. Так мы уже выскочили оба и перегородили дорогу! Нет, ну ты представь картинку, а?
Я уже молчу, что из-за сдвинутого (по их вине, блядь) времени пришлось песок высыпать не во дворе, а на улице, потому что ворота уже зацементированы и их нельзя открывать двое суток. А ведь все было четко рассчитано. Абсолютно все.
Не блядство?
From:
no subject
луч поноса!
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
Пусть растёт над собой :)
From:
no subject
From:
no subject
Они же тоже, знаешь, моя хата маленькая. привёз свалил.
Надо и голову включать иногда :)
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
Это мы все проходили...
Звоните и наезжайте на них, сломался трактор, пусть нанимают другой, Вы оплптили доставку, долбите их.
From:
no subject
Я бы им с радостью заплатила налом, не вопрос, так они же не берут!!!
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject
ПИДАРАСЫ!!!
From:
no subject
From:
no subject
From:
no subject