Вдруг есть кто, несмотря на воскресный вечер?

Застряла на фразе: I can eat McDonald's for two bucks a pop and three years of my life.
Контекст такой:
"No way you'll have more than twenty-five bucks left by the time you get there and back. Where are you going to stay?"
It's actually ten dollars, by my calculations, but it's only two days. I can eat McDonald's for two bucks a pop and three years of my life.

Не понимаю напрочь.
Ау! Хелп кто-нибудь!

From: [identity profile] pascendi.livejournal.com


Я могу лопать в макдональдсе по два бакса и три года моей жизни за порцию.

From: [identity profile] snake-elena.livejournal.com


В таком случае до меня и по-русски смысл не доходит. Что это значит-то?

From: [identity profile] pascendi.livejournal.com


…по моим расчетам, на самом деле осталось бы долларов десять [а не 25, как говорит собеседник], но это ж всего на два дня! Я могу питаться в Макдональдсе -- по два бакса (и три года моей жизни) за обед.

Он говорит, что в макдаке дешево, хотя и вредно :-)

From: [identity profile] snake-elena.livejournal.com


Ах елки. В жизни бы не додумалась, спасибо!

From: [identity profile] kusochek-syru.livejournal.com


Я тоже добралась, наконец, до и вот только собралась то же самое написать, что и выше. Только, мне кажется, что "это будет мне стоить два доллара за порцию и три года жизни". То есть, не три года жизни за порцию, а всего три года :-). Но это, конечно, не принципиально.
Edited Date: 2015-08-31 03:23 am (UTC)

From: [identity profile] helly-nord.livejournal.com


Может, речь о том, что в макдаке вредно? И тогда получается, что "по два бакса и три года жизни за порцию"?

Upd Упс, уже написали )). Отвечала, не посмотрев на имеющиеся комментарии, прошу прощения :).
Edited Date: 2015-08-30 05:49 pm (UTC)

From: [identity profile] snake-elena.livejournal.com


Никаких прошу прощения, я всегда очень благодарна за помощь!
Мне пока не растолковали, что это значит, я и по-русски не поняла:)))
.

Profile

snake_elena: (Default)
snake_elena

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags